Skip to content
  domingo 22 junio 2025
Novedad
junio 22, 2025Bruce Springsteen protesta contra Donald Trump en su concierto de San Sebastián: «Os pido que alcéis la voz y os unáis a nosotros contra el autoritarismo» junio 22, 2025A ningún lado junio 22, 2025En un vivero, como en las librerías, se entremezclan historias y emociones junio 22, 2025Inma Benedito: “La peña hetero no tiene la menor idea de cómo follamos las lesbianas” junio 22, 2025No vamos a ser más papistas que el Papa junio 22, 2025La vida de triunfador y la solitaria muerte a los 53 años de Carlos Marín, el español de Il Divo junio 22, 2025Un rastro de luz o de destrozos junio 22, 2025Libros para comprender el proceso de fermentación del pan: lo que tu ‘router’ puede hacer por tu masa madre y otros trucos junio 21, 2025José Sacristán, lucidez crítica en la tarima de la izquierda junio 21, 2025Leiva arrasa en Madrid: en su sitio, mutando en Andrés y por encima de los tópicos
  • Entradas
  • Sobre Nosotros
  • Contacto
EscritoresdeÉlite | Todo lo que pase en la Élite lo contamos.
  • Arte
  • Cine
  • Televisión
  • Cultura
  • Libros
  • Teatro
  • Historia
  • Contacto
EscritoresdeÉlite | Todo lo que pase en la Élite lo contamos.
EscritoresdeÉlite | Todo lo que pase en la Élite lo contamos.
  • Arte
  • Cine
  • Televisión
  • Cultura
  • Libros
  • Teatro
  • Historia
  • Contacto
  • Entradas
  • Sobre Nosotros
  • Contacto
EscritoresdeÉlite | Todo lo que pase en la Élite lo contamos.
  Libros  Lorca de aventuras por Manhattan: el poeta protagoniza su primer videojuego
Libros

Lorca de aventuras por Manhattan: el poeta protagoniza su primer videojuego

junio 13, 2025
FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail

Y ahí lo vemos tan campante, dando brinquitos por los tejados de rascacielos neoyorquinos o saltando entre barriles que flotan en las verduzcas aguas de las cloacas de Manhattan. Enfundado en su traje rojo, con la pajarita al cuello. A Federico García Lorca lo han llevado a todas partes, han reeditado su obra y repuesto sus textos teatrales, pero también lo han sacado de sus letras y han creado nuevos productos basados en su existencia. De películas a exposiciones de arte, pasando por novelas o hasta camisetas y bolsos. Pero había una aventura que le faltaba para entrarle de lleno al siglo XXI: protagonizar un videojuego. Ahora lo hace por primera vez. Se llama Aurora [Down poet], está basado en el poemario Poeta en Nueva York y quien lo juegue podrá manejar al poeta granadino mientras supera diversas pruebas en su aventura en la gran manzana.

¿Y qué hace Lorca en la pantalla? ¿Va cogiendo monedas como si fuera Mario? En realidad no. El juego —que puede ya comprarse por cinco euros en Steam— fue creado por Yellow Jacket, un estudio andaluz que pretende crear productos que, sin ser didácticos, acerquen a nuevos públicos a la cultura. Según explica Jesús Torres, su creador, se divide en 10 niveles, cada uno basado en el “mundo onírico y simbólico” de 10 de los textos del poemario surrealista, en el que se acompaña a Lorca en el viaje que hizo a Nueva York en 1929. La misión principal es recomponer la máquina de escribir del poeta —aunque Lorca escribía a mano— al tiempo que se descubre la ciudad a través de sus letras. Por ejemplo, en New York (oficina y denuncia), Lorca escribe: “Debajo de las multiplicaciones / hay una gota de sangre de pato; debajo de las divisiones / hay una gota de sangre de marinero; debajo de las sumas, un río de sangre tierna”, denunciando, entre otras cosas, la deshumanización del mundo capitalista. Torres y su equipo lo traducen en “un laberinto [literalmente] burocrático en el que Lorca tiene que conseguir sellar diferentes documentos para poder conseguir dinero”. En otro, Son de negros en Cuba, el personaje debe entrar a un bar clandestino mientras una canción “le va contando a Federico el orden de unas puertas que tiene que abrir para escapar de la policía”. Y así otros ocho, con una última misión en la que el granadino termina de reunir las teclas, “simbólicamente encuentra su verdadero yo” y finalmente “logra cruzar el puente de Brooklyn, saliendo de la ciudad”, sigue el creador.

García Lorca llegó a Nueva York en junio 1929, poco antes del crack bursátil, y encontró en ella un mundo distinto de enormes edificios que lo hacían sentir “asesinado por el cielo”, de ley seca, pero también de música, de cine, de Harlem. Todo eso se cuela en las letras que inspiran el videojuego. El encargado de darle una vida visual a esa ciudad moldeada en la mente del poeta fue Carlos Brayda. “Es una tarea titánica. Traducir una de las grandes obras de la literatura en imágenes”, cuenta. Su principal consigna fue, explica, “no competir con Lorca en el campo del surrealismo”.

Imagen de 'Aurora [Down Poet]', el primer videojuego sobre Federico García Lorca.

“En Poeta en Nueva York hay muchísimas imágenes, cada cual más potente que la anterior. Yo me he quedado con la emoción que me transmiten”, sigue. Eso sí, del texto que abre el juego —y que le da nombre—, La aurora, surge una traducción “literal” a imágenes que sirve “como compendio de toda la línea de ilustraciones que sigue el juego”. La aurora de Nueva York que, escribió Lorca, “tiene cuatro columnas de cieno y un huracán de negras palomas que chapotean las aguas podridas”, se puede ver en la pantalla, traducida casi literalmente, con una estética un tanto expresionista. “Esa primera y otra imagen sí son surrealismo puro, pero para el resto opté por un realismo más expresionista y emocional”, cuenta el diseñador gráfico. El resultado es una Nueva York de absolutos. O todo o nada, o blanco o negro. “Una especie de cárcel con barrotes con una hormiga paseando por un cementerio con los rascacielos siendo lápidas inmensas”, explica Brayda.

El ‘boom’ de Lorca

“Nos van a dar palos por todos lados”, bromea Torres. El desfogue creativo del que sale la aventura pixelada de Lorca en Nueva York fue la manera que encontró de transmitir su pasión —como la de tantos otros— por el granadino. “Lorca me salvó la vida. Descubrí en él un referente cuando no había ninguno, era un espejo en el que podía reflejarme y con él entendí que había muchas formas de ser y de amar”, explica. Pero su producto es uno más de los cientos que, sobre todo desde 2017, cuando la obra del poeta empezó a ser de dominio público, se han creado en torno a su figura.

Una lorcamanía que difunde su obra, pero que ha convertido al poeta, además de en una pasión, en un negocio. Torres es el primero que se atreve a introducir al autor en el mundo de los videojuegos. “Eso es lo más complejo en este trabajo. Cuesta trabajo comunicar esto al público videogame, y al público más de literatura comunicar que hemos hecho un videojuego sobre Lorca. El problema es que creo que pueden creer que hemos banalizado la figura de Federico”, cuenta. Pero su trabajo, asegura, está hecho “con el máximo respeto y el máximo conocimiento” y no tiene ninguna pretensión comercial. “De hecho”, sigue Torres, “esa lorcamanía lo que hace es soplar en contra porque hay una saturación en el mercado, pero la poesía es de todos y los agentes culturales tenemos la responsabilidad de poder promulgar esa palabra. Teníamos que hacer este juego”. Su única intención es que el “jugador descubra el lenguaje poético y surrealista del poeta y decida comprarse el libro”.

A pesar de todo, como bien vaticinaba el creador, el juego no deja de generar suspicacia. “Me cuesta imaginar a Lorca como un personaje de videojuego, de aventura”, explica Víctor Fernández, periodista, investigador y editor lorqueano, “sobre todo en esa etapa de su vida. Él cuando viaja no está en su mejor estado de ánimo, no va por aventuras, llega tratando de superar una represión tanto personal como artística”. Al experto en la obra del poeta también le causan desconcierto las licencias creativas que toman los creadores, como la de la máquina de escribir inexistente o la del poeta “logrando dejar Nueva York”, como misión cumplida: “No sé si el premio para él era más bien quedarse. Él vio ahí un mundo abierto, encontró el cine, el jazz…Si nos inventamos cosas… no sé. Hay muchas películas, por ejemplo, que no me gustan por estas licencias, porque tergiversan los hechos”.

Pero Fernández, que no ha probado el juego —“Me quede con Tomb Raider hace años”, aclara—, prefiere no juzgarlo antes de tiempo y reconoce que, aunque los textos de Poeta en Nueva York son “muy, muy, muy difíciles de ilustrar”, el propio Lorca quería hacerlo. “Es decir, también fueron hechos para contemplarse con imágenes”, cuenta. Esa lorcamanía sobre la que cabalga Auroa, aunque a juicio del experto puede restar calidad a los productos del poeta por la falta de rigor, también puede ayudar a difundir la obra: “Hace falta divulgación. Que se salga de lo de siempre y que se busquen lecturas modernas que sean atractivas, que se acerquen a la gente. Si esto sirve para que del teclado del ordenador o del joystick de la Playstation luego se pase al libro, bendito sea. Ojalá sirva para eso”.

Lorca vive ahora, bien o mal, en un mundo paralelo al de las lecturas obligatorias o los exámenes de selectividad, ambientes habituales de los clásicos. El Lorca del siglo XXI, a casi 90 años de su fusilamiento, se pasea por el metro en bolsas con la compra, en las hojas coloridas de algunos cómics o pegando saltos en los virtuales tejados neoyorkinos. “Yo veo con envidia cómo es muy difícil irte de Londres sin comprarte un souvenir de Shakespeare. ¿Por qué en España somos incapaces de llevar la cultura pop a nuestros literatos? ¿Por qué no hacemos una marca España como otros sí lo han hecho con sus personajes?”, reflexiona Torres. Federico, como lo llaman ahora, va camino de serlo. ¿Dónde quedarán sus letras al final de la misión? Está por verse.

Más Noticias

Libros para no liarse en la cocina: recetas con pocos ingredientes y saludables

junio 15, 2025

En un vivero, como en las librerías, se entremezclan historias y emociones

junio 22, 2025

Diego A. Manrique, 50 años de periodismo musical: “Es muy peligroso ser íntimo de los artistas”

junio 14, 2025

La literatura infantil y juvenil también puede tener autores muy pequeños

junio 11, 2025

Seguir leyendo

 ‘Aurora [Down Poet], basado en el poemario ‘Poeta en Nueva York’, navega en la ‘lorcamanía’ para llevar al granadino a las manos de nuevos públicos  

Y ahí lo vemos tan campante, dando brinquitos por los tejados de rascacielos neoyorquinos o saltando entre barriles que flotan en las verduzcas aguas de las cloacas de Manhattan. Enfundado en su traje rojo, con la pajarita al cuello. A Federico García Lorca lo han llevado a todas partes, han reeditado su obra y repuesto sus textos teatrales, pero también lo han sacado de sus letras y han creado nuevos productos basados en su existencia. De películas a exposiciones de arte, pasando por novelas o hasta camisetas y bolsos. Pero había una aventura que le faltaba para entrarle de lleno al siglo XXI: protagonizar un videojuego. Ahora lo hace por primera vez. Se llama Aurora [Down poet], está basado en el poemario Poeta en Nueva York y quien lo juegue podrá manejar al poeta granadino mientras supera diversas pruebas en su aventura en la gran manzana.

Más información

Con García Lorca por Nueva York: siguiendo los pasos del poeta por la Gran Manzana

¿Y qué hace Lorca en la pantalla? ¿Va cogiendo monedas como si fuera Mario? En realidad no. El juego —que puede ya comprarse por cinco euros en Steam— fue creado por Yellow Jacket, un estudio andaluz que pretende crear productos que, sin ser didácticos, acerquen a nuevos públicos a la cultura. Según explica Jesús Torres, su creador, se divide en 10 niveles, cada uno basado en el “mundo onírico y simbólico” de 10 de los textos del poemario surrealista, en el que se acompaña a Lorca en el viaje que hizo a Nueva York en 1929. La misión principal es recomponer la máquina de escribir del poeta —aunque Lorca escribía a mano— al tiempo que se descubre la ciudad a través de sus letras. Por ejemplo, en New York (oficina y denuncia), Lorca escribe: “Debajo de las multiplicaciones / hay una gota de sangre de pato; debajo de las divisiones / hay una gota de sangre de marinero; debajo de las sumas, un río de sangre tierna”, denunciando, entre otras cosas, la deshumanización del mundo capitalista. Torres y su equipo lo traducen en “un laberinto [literalmente] burocrático en el que Lorca tiene que conseguir sellar diferentes documentos para poder conseguir dinero”. En otro, Son de negros en Cuba, el personaje debe entrar a un bar clandestino mientras una canción “le va contando a Federico el orden de unas puertas que tiene que abrir para escapar de la policía”. Y así otros ocho, con una última misión en la que el granadino termina de reunir las teclas, “simbólicamente encuentra su verdadero yo” y finalmente “logra cruzar el puente de Brooklyn, saliendo de la ciudad”, sigue el creador.

García Lorca llegó a Nueva York en junio 1929, poco antes del crack bursátil, y encontró en ella un mundo distinto de enormes edificios que lo hacían sentir “asesinado por el cielo”, de ley seca, pero también de música, de cine, de Harlem. Todo eso se cuela en las letras que inspiran el videojuego. El encargado de darle una vida visual a esa ciudad moldeada en la mente del poeta fue Carlos Brayda. “Es una tarea titánica. Traducir una de las grandes obras de la literatura en imágenes”, cuenta. Su principal consigna fue, explica, “no competir con Lorca en el campo del surrealismo”.

Imagen de 'Aurora [Down Poet]', el primer videojuego sobre Federico García Lorca.
Imagen de ‘Aurora [Down Poet]’, el primer videojuego sobre Federico García Lorca.Yellow Jacket

“En Poeta en Nueva York hay muchísimas imágenes, cada cual más potente que la anterior. Yo me he quedado con la emoción que me transmiten”, sigue. Eso sí, del texto que abre el juego —y que le da nombre—, La aurora, surge una traducción “literal” a imágenes que sirve “como compendio de toda la línea de ilustraciones que sigue el juego”. La aurora de Nueva York que, escribió Lorca, “tiene cuatro columnas de cieno y un huracán de negras palomas que chapotean las aguas podridas”, se puede ver en la pantalla, traducida casi literalmente, con una estética un tanto expresionista. “Esa primera y otra imagen sí son surrealismo puro, pero para el resto opté por un realismo más expresionista y emocional”, cuenta el diseñador gráfico. El resultado es una Nueva York de absolutos. O todo o nada, o blanco o negro. “Una especie de cárcel con barrotes con una hormiga paseando por un cementerio con los rascacielos siendo lápidas inmensas”, explica Brayda.

El ‘boom’ de Lorca

“Nos van a dar palos por todos lados”, bromea Torres. El desfogue creativo del que sale la aventura pixelada de Lorca en Nueva York fue la manera que encontró de transmitir su pasión —como la de tantos otros— por el granadino. “Lorca me salvó la vida. Descubrí en él un referente cuando no había ninguno, era un espejo en el que podía reflejarme y con él entendí que había muchas formas de ser y de amar”, explica. Pero su producto es uno más de los cientos que, sobre todo desde 2017, cuando la obra del poeta empezó a ser de dominio público, se han creado en torno a su figura.

Una lorcamanía que difunde su obra, pero que ha convertido al poeta, además de en una pasión, en un negocio. Torres es el primero que se atreve a introducir al autor en el mundo de los videojuegos. “Eso es lo más complejo en este trabajo. Cuesta trabajo comunicar esto al público videogame, y al público más de literatura comunicar que hemos hecho un videojuego sobre Lorca. El problema es que creo que pueden creer que hemos banalizado la figura de Federico”, cuenta. Pero su trabajo, asegura, está hecho “con el máximo respeto y el máximo conocimiento” y no tiene ninguna pretensión comercial. “De hecho”, sigue Torres, “esa lorcamanía lo que hace es soplar en contra porque hay una saturación en el mercado, pero la poesía es de todos y los agentes culturales tenemos la responsabilidad de poder promulgar esa palabra. Teníamos que hacer este juego”. Su única intención es que el “jugador descubra el lenguaje poético y surrealista del poeta y decida comprarse el libro”.

A pesar de todo, como bien vaticinaba el creador, el juego no deja de generar suspicacia. “Me cuesta imaginar a Lorca como un personaje de videojuego, de aventura”, explica Víctor Fernández, periodista, investigador y editor lorqueano, “sobre todo en esa etapa de su vida. Él cuando viaja no está en su mejor estado de ánimo, no va por aventuras, llega tratando de superar una represión tanto personal como artística”. Al experto en la obra del poeta también le causan desconcierto las licencias creativas que toman los creadores, como la de la máquina de escribir inexistente o la del poeta “logrando dejar Nueva York”, como misión cumplida: “No sé si el premio para él era más bien quedarse. Él vio ahí un mundo abierto, encontró el cine, el jazz…Si nos inventamos cosas… no sé. Hay muchas películas, por ejemplo, que no me gustan por estas licencias, porque tergiversan los hechos”.

Pero Fernández, que no ha probado el juego —“Me quede con Tomb Raider hace años”, aclara—, prefiere no juzgarlo antes de tiempo y reconoce que, aunque los textos de Poeta en Nueva York son “muy, muy, muy difíciles de ilustrar”, el propio Lorca quería hacerlo. “Es decir, también fueron hechos para contemplarse con imágenes”, cuenta. Esa lorcamanía sobre la que cabalga Auroa, aunque a juicio del experto puede restar calidad a los productos del poeta por la falta de rigor, también puede ayudar a difundir la obra: “Hace falta divulgación. Que se salga de lo de siempre y que se busquen lecturas modernas que sean atractivas, que se acerquen a la gente. Si esto sirve para que del teclado del ordenador o del joystick de la Playstation luego se pase al libro, bendito sea. Ojalá sirva para eso”.

Lorca vive ahora, bien o mal, en un mundo paralelo al de las lecturas obligatorias o los exámenes de selectividad, ambientes habituales de los clásicos. El Lorca del siglo XXI, a casi 90 años de su fusilamiento, se pasea por el metro en bolsas con la compra, en las hojas coloridas de algunos cómics o pegando saltos en los virtuales tejados neoyorkinos. “Yo veo con envidia cómo es muy difícil irte de Londres sin comprarte un souvenir de Shakespeare. ¿Por qué en España somos incapaces de llevar la cultura pop a nuestros literatos? ¿Por qué no hacemos una marca España como otros sí lo han hecho con sus personajes?”, reflexiona Torres. Federico, como lo llaman ahora, va camino de serlo. ¿Dónde quedarán sus letras al final de la misión? Está por verse.

 EL PAÍS

FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail
Brad Pitt compra una casa prefabricada de Girona y se la lleva a California
Toda una vida en el mejor de los mundos posibles: la música de Bach
Leer también
Cultura

Bruce Springsteen protesta contra Donald Trump en su concierto de San Sebastián: «Os pido que alcéis la voz y os unáis a nosotros contra el autoritarismo»

junio 22, 2025
Libros

A ningún lado

junio 22, 2025
Libros

En un vivero, como en las librerías, se entremezclan historias y emociones

junio 22, 2025
Libros

Inma Benedito: “La peña hetero no tiene la menor idea de cómo follamos las lesbianas”

junio 22, 2025
Cine

No vamos a ser más papistas que el Papa

junio 22, 2025
Libros

La vida de triunfador y la solitaria muerte a los 53 años de Carlos Marín, el español de Il Divo

junio 22, 2025
Cargar más

La vida de triunfador y la solitaria muerte a los 53 años de Carlos Marín, el español de Il Divo

junio 22, 2025

Taller de Cine Mudo en la escuela Primer Plano

junio 20, 2025

Lorena Vega, la argentina que ha participado en más de 70 obras de teatro y 30 películas (y que además da clase)

junio 11, 2025
John Streaker irrumpe en la narrativa contemporánea con una novela provocadora y sin concesiones

John Streaker irrumpe en la narrativa contemporánea con una novela provocadora y sin concesiones

junio 12, 2025

El extraño caso de dos ex, Álvaro Muñoz Escassi y Lara Dibildos, llevándose bien en plena gala de ‘Supervivientes’: “Es uno de los pilares de mi vida”

junio 13, 2025
Marcos Cabezas transforma su experiencia clínica en una guía terapéutica para vencer la ansiedad

Marcos Cabezas transforma su experiencia clínica en una guía terapéutica para vencer la ansiedad

junio 16, 2025

La inagotable fascinación por Torrente Malvido, escritor y ladrón de guante blanco

junio 18, 2025

Inma Pelegrín, Premio Lumen de novela por Fosca

junio 10, 2025

La final de ‘Supervivientes’ con ganador sorpresa arrasa: es la más vista en tres años, pese al mal momento de Telecinco

junio 18, 2025

Las amargas lágrimas de Lola Lolita

junio 20, 2025

    © 2024. EscritoredeÉlite. Todos los derechos reservados.
    • Aviso Legal
    • Política de Cookies
    • Política de Privacidad